Nem tudni,
pontosan mikor születtek a mendemondák róluk. A mező suttogta, a falevelek
neszezték, az ég zengte, a harang zúgta. Minden jel homályos volt, mindenki
csak foszlányokat hallott, vagy épp csak látni vélt egy árnyat. De az az egy
biztos, hogy valami volt abban az
erdőben.
Nappal félhomály
borította a mohalepte, ezeréves fákat, és ahogy leszállt az éj, lassan kavargó
köd kezdett gomolyogni a barlang mélyéről.
Csendesen, komótosan lebegett, majd furcsa alakzatokat rajzolt a Hold elé.
A faluból a legtöbben
az erdő közelébe sem merészkedtek, vagy ha mégis, sűrűn vetették a keresztet a
szívük fölé, és sietősre vették lépteiket.
– Én mondom
nektek, ki kéne vágni az összes fát, tűzre velük! Akkor aztán kiderülne, mi
lakik odabent – mondta a kocsmában Borjó, az öreg asztalos.
– És nem
sajnálnád azt sok szép anyagot? Mi szekrény és dikó készülhetne belőle! –
próbált viccelődni a csizmadia. Félt ő is, ahogy mindenki más, tömött bajsza
csak úgy rezgett az orra alatt.
– Nem én, ha
arról lenne szó, hogy végre megszabadulhatnánk…
ezektől. – Gyorsan elharapta a mondat végét, és felhajtott még egy
kupicával az erősebb pálinkából.
– Átkozott egy
erdő ez, pedig azt mondják, a barlang mélyén rengeteg kincs lapul…
– És ki mondja?
– hajolt előre a kocsmárosné. – Nem ismerek senkit, aki bent járt volna akár száz
méterre is az erdő szélétől. A barlangba pedig emberfia be nem tette a lábát,
mióta én élek. Márpedig jó régóta élek, és higgyétek el, mindenkit ismerek a
faluban. Senki nem kockáztatná, hogy az átokkiáltók elkapják, és örök életére
megkeserítsék a sorsát.
– Csitt, te
asszony! – kiáltott a kocsmáros a nejére. – Itten te ki se mondd a nevüket! Ez
itten megszentelt terület! A kocsma megszentelt terület, akárki megmondhassa! A
pap is innen viszi a misebort! Ugye cimborák, ígyen van ez?!
A kocsmáros
feldúltan körülnézett, de mindenki a poharát bámulta, csak bólogattak, sokáig
egy se mert megszólalni. Végül a sarokban halk, boritta hang törte meg a
csendet.
– Én jártam ott.
Még gyerekkoromban. Ott voltam.
Hűs légáramlat
húzott át a helyiségen, a gyertyák lángja meglobbant, majd kialudt. A kocsmáros
remegő kézzel gyújtott újra fényt.
– Mesélj, cimbora,
mondd, mit láttál, mi az igazság?
– Nem biztos,
hogy tudni akarod az igazságot! Talán jobb, ha feledésbe merül a múlt, minden
árnyával együtt.
– Nem úgy van
az! Ha tudsz valamit, elő a farbával, különben istenuccse, behajítunk az erdő közepébe!
– Hát, jól van, de
ne mondjátok, hogy nem szóltam!
Még egészen
kicsi gyermek voltam, talán hét-nyolcéves
lehettem. Apám is erdész volt, hisz tudjátok, ez már így van hosszú-hosszú
generációk óta. Már régen is keringtek
mendemondák az erdőről, persze akkor se tudott senki semmi biztosat. Csak
titokzatos módon eltűntek a háziállatok, ha a fák közé tévedtek.
Meg furcsa
volt az a csend. Egy erdőnek zajosnak kell lenni! Az erdő maga az élet! Legalábbis
másutt. Nálunk nappal nem szól a madár, éjjel hallgat a kuvik az odúban. Aztán egyszer betévedt pár kecske az erdőbe.
Ott legelésztek gyanútlanul, egyre beljebb kerültek. Amikor este anyám nem
találta őket, szólt apámnak, aki rögtön indult is a keresésükre. Apám nagyon
bátor ember volt, egyedül akart menni, de én addig könyörögtem neki, míg vele nem
mehettem. Rettentő izgatott lettem, mert kiskorom óta az erdővel ijesztgettek,
de valahogy mégis inkább kíváncsi voltam rá. Meg aztán én is hallottam ám a
kincsről is a barlang mélyén! Ez még csábítóbbá tette az esti kalandot. Fogtunk
két fáklyát, és elindultunk a rengetegbe. A szívem vadul kalapált, olyan
érzésem volt, mintha minden bokorból árgus szemek figyelnének. Apám jó
nyomolvasó volt, de a sötétben ez elég nehéznek bizonyult . Nem is találtuk meg
a kecskéket, és egy idő után azt vettük észre, hogy egy barlang előtt állunk.
Furcsa mód mintha a barlang belsejéből fény pislákolt volna. Apám elindult
befelé, én pedig ott lépkedtem szorosan a nyomában. Ahogy egyre beljebb
merészkedtünk, egyre világosabb lett. És a barlang mélyén ott ült egy… Anne Pikkov, észt illusztrátor alkotása |
– Szörnyeteg!
– Kísértet!
– Nem, nem. Egy
lány ült egy kövön, és szomorúan nézett maga elé.
– Egy lány? Egy
LÁÁÁNY? – kiáltotta a kocsmáros meglepetten. – Csak nem azt akarod mondani,
hogy egy lány miatt nem merünk az erdőn át menni a szomszéd faluba?
– De bizony egy
lány miatt. Csakhogy ez nem akármilyen
lány volt. Elsőre kedvesnek tűnt, szemre még tetszetős is volt, de aztán megláttam!
– Mit láttál,
mit láttál? – hördült fel egyszerre az egész kocsma.
– Megláttam,
hogy a szíve helyén nincs semmi.
– Mi az, hogy
nem volt a szíve helyén semmi?
– Hát… nem volt ott
semmi. Csak egy nagy űr. Mikor a lány látta, hogy a szíve helyét nézem,
megszólalt:
– A szívemet
keresed? Már nincs. Elvitték. Jó messzire. Sokan voltak, és mind vittek egy
darabot. Nekem nem maradt semmi… Az állataitokat keresitek?
Láttam, hogy
apám szinte megbabonázva áll, alig tudott megszólalni. Ami azt illeti, nekem is
tele volt a nadrágom rendesen, hiszen nem minden nap lát ilyet az ember! Aztán
a lány egy ládára mutatott. Szeme elkeskenyedett, hangja ijesztővé vált.
– Vagy talán nem
is a kecskéiteket keresitek? Lehet, hogy a kincseimért jöttetek? Ki akartok
rabolni?
– Nem, dehogy –
makogta apám, én meg arra gondoltam, hogy hamarosan futnunk kell majd az
életünkért.
– És futottatok?
– Nem, akkor még
nem futottunk, mert a lány sírva fakadt. Először hangosan zokogott, hogy a fal
is beleremegett, aztán egyre halkabban, és amikor a légzése is lelassult, újra
beszélni kezdett.
– Itt nőttem
fel, ezen a környéken – mondta –, és szerettem az erdőben játszani. Szerettem a mókusokat, az egereket, de még a
tücsköket is. Aztán egyszer egy odúban megtaláltam ezt a ládát. Látszott, hogy
nagyon régi, de szépen megmunkált darab volt. Nagy nehezen egy faággal sikerült
kinyitnom. Bár ne tettem volna! Ahogy kinyitottam, sűrű füst szállt ki belőle,
körbevett, fojtogatott, aztán a füstből alakok lettek, a fülembe suttogtak. Azt
suttogták, hogy adnom kell nekik száz szívet, különben az én szívemet viszik
el. Nagyon féltem, hát üzletet kötöttem velük. Minden éjjel vittem nekik egy
szívet, de csak állatok szívét tudtam nekik adni. Az erdő lassan egyre
csendesebb lett, és a füstalakok rájöttek a trükkre. Az alkuban nem volt benne,
hogy emberi szívet kérnek, így nem vehették el az enyémet, de megátkoztak, és
onnantól fogva üressé vált az életem. Akit megszerettem, elhagyott, és magával
vitt egy darabot a szívemből. Sokáig észre sem vettem, de egyre szívtelenebb
lettem én is. Mire észbe kaptam, semmi sem maradt belőle, csak egy tátongó lyuk
itt a helyén. Talán már nem is vagyok ember, azt sem tudom, hány éve élek itt,
ebben a barlangban.
A fekete alakok
esténként őrködnek felettem. Olykor eltévedt állatokkal találkozom, azokat
elrejtem a barlang egyik zugában.
A lány ekkor a
háta mögé mutatott, és valóban, egy sor riadt szempár pislogott a sötétben.
– De hiszen van
szíved! – ébredt fel az apám kábultságából. – Hiszen tudsz sírni, és az
állatokon is megesett a szíved! Érted már? Ember maradtál, méghozzá nagyon jó
ember! Gyere velünk ebből az erdőből, odakint az átokkiáltóknak már nincs
hatalma feletted!
A lány
csodálkozva nézett le, és meglepődve látta, hogy mellkasán beforrt a lyuk.
Ismét volt szíve!
Aztán csak arra
emlékszem, hogy rohantunk a sötétségben. Körülöttünk köd kavargott, sokszor megbotlottunk,
de valahogy kiértünk az erdőből.
Azóta nem
megyünk az erdő közelébe, és másokat sem engedünk oda.
– Miért?
– Mert az
átokkiáltók azóta is itt kísértenek.
A kocsmára
hirtelen csend ereszkedett megint. Aztán
a kocsmárosné kérdezett rá végül:
– Nem tudnánk megszabadulni
tőlük valahogyan?
– De igen, lenne
rá mód, csakhogy az egész falu kellene hozzá. Ahhoz, hogy végképp eltűnjenek,
mindenkinek fel kell áldoznia egy egészen apró részt a szívéből. Ám annak, aki
amúgy is szívtelen, semmi nem marad majd a szíve helyén. Jól gondoljátok meg!
– Menjünk,
szóljunk mindenkinek! – kiáltott a csizmadia, és felpattant a székéből. Egyetlen
perc alatt kint voltak a szabadban, és egy órán belül mindenki készen állt rá,
hogy megküzdjön az átokkiáltókkal. Az erdő
szélén az emberek megfogták egymás kezét, és vártak. Mindegyikük félt, de ahogy
ott álltak egymás mellett, hirtelen békesség szállt rájuk.
Ugyanebben a
pillanatban valami megmozdult a fák közt. Sűrű, sötét füstgomolyag örvénylett a
sűrűben, kavargott eszeveszetten. Egyre gyorsabban, egyre hangosabban cibálta a
fák leveleit, ágak roppantak, földdarabok repkedtek szerteszét, majd a forgatag
hatalmas gyűrűbe fonódva, tornádóként keringett egyre magasabbra, aztán egy
hatalmas robbanással eltűnt.
A falu lakói
félig megsüketülve, csengő füllel, zavarodottan tébláboltak egy ideig, alig
merték elhinni, hogy az átokkiáltóknak immáron végük. De találtak ám még valami
furcsát. Régi, üres láda hevert a lábuk előtt.
Akkor egyszer
csak egy madár kezdett dalolni a fenyőfa csúcsán, aztán még egy és még egy, a
fák közül pedig paták dobogása hallatszott.
A falu ma
nyugodt, békés életet él. Néhány embert azóta sem találnak, azt suttogják, az
átokkiáltók vitték magukkal őket. De csak olyanokat, akiknek a szívük nem volt
a helyén.
A többieknek így
is maradt épp elég jóság és szeretet. Mindig marad, ha
van, aki segít megfoltozni a lyukakat.
A mese angolul ITT olvasható.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése