Grafika: Vajda Melinda |
Élt egyszer,
mert született, a nagyvárosban egy hercegecske. Ám be kell vallani, hogy ő
bizony csak olyan nyifi-nyaflancs, hergeberge, bócabice hercegecske volt, aki épp
ezért sajna nyúlszőrpihényit sem lehetett a hercegkisasszonyok álma. Bánkódott
is emiatt a királyfi királyi papája, aki – polgári foglalkozását tekintve –
kifligörbítőként dolgozott, és búslakodott királyi mamája is, aki pedig
liftszereléssel töltötte az időt.
– Mi lesz így
szegény fiacskámból? – pityeredett el őfelsége a munkahelyén, mire a többi
kifligörbítő mind együtt érzőn lapogatta a hátát. – Hisz láttátok őt: a füle
kajla, a szeme bandzsa, a nyelve meg úgy hergebergél, mintha apró korában sosem
olvastunk volna neki mesét, amiből szép szavakat tanulhat. Pedig de! Minden
este!
Hasonlón
komorkodott a királyné őfelsége is, miközben egy tízkilós franciakulccsal
vakargatta gondterhes füle tövét.
– Jaj, hát mit
tegyünk most, mikor az egyetlen gyermekünk ilyen hüblehutty? – sóhajtozott
keservesen, ám a munkatársai tanácstalanságukban csak a borostájukat tudták
hersegtetni. – Nem titok, hogy az én hercegecském keze bizony sutasete, a háta
ott domborul, ahol horpadnia kéne, és ott horpad, ahol domborodnia kéne, a lába
meg bócabice. Drága királyi férjem nagy pityeredésében a jobbos kifliket balra,
a balosokat meg jobbra görbíti, ám jó tanácsot senkitől sem kapunk.
Így ment ez
napra nap, meg évre év, míg aztán a hergeberge hercegecske kinőtte az óvodát,
és ki az általános iskolát is. Akkor a bús királyi pár maga elé hívatta őt,
egyenesen be a panelházi, negyedik emeleti otthonuk nappalijába (mert, hogy az
a lakás volt nekik az egész királyságuk!):
– Mi szeretnél
lenni, te gyerek? – szegezte bús tekintetét a fiára őfelsége.
– Mármint
mikor? – biccentette fél oldalra a fejét őhercegecskéje.
– Mármint most – magyarázta neki őkirályi mamája.
– A mi köreinkben ugyanis az a szokás, hogy a hercegek az általános iskola
elvégzése után rögvest útra kelnek, s addig mennek, míg meg nem alapítják a
saját királyságukat.
– No, ha
korábban is így volt, miattam eztán se legyen másként! – vonta meg horpadt
vállát a hergeberge hercegecske. – Fogom a batyumat, s már megyek is!
Igazán hősies
szavak voltak ezek a királyfitól, aki titkon nagyon félt elhagyni az otthont,
ahol felnőtt. Lógó orral ballagott hát le a negyedik emeletről, s úgy bevágta
maga mögött a kaput, hogy attól az egész lépcsőház visszhangot vert. Így aztán
azt sem hallhatta, mily keservesen pityeregtek a szülei, akik biztosra vették,
hogy az ő hergeberge hercegecskéjük sosem lesz képes megállni a helyét abban a Rettentő
Nagyvilágban, mely úgy aprítja a királyfikat és királylányokat, mint kisújszállási
szecskavágó a kukoricaszárat.
Ment tehát a hergeberge
hercegecske egy nap, két nap, három nap... Ment volna a negyediken is, ám
addigra kiért a nagyvárosból, s épp mikor egy tó partjára jutott, a magával
hozott elemózsia utolsó morzsája is elfogyott. Leült a pázsitos partra, nézte a
vizet, s közben úgy korgott a hasa, mintha földrengés készülődne.
– Zavarod a
halakat! – szólalt meg ekkor egy cérnányi hang.
– Bocsánat,
nem tehetek róla – sandított a lábánál kepeszkedő kukacra a királyfi.
– Megértelek –
sóhajtott a cérnahangú. – Értem is folyton olyanok sóvárognak, akiknek hasonló
mód korog a hasuk.
– Érted?!
– Értem hát,
hisz egyrészt okos, másrészt főállású csali vagyok – húzta ki magát a kukac,
aki annyira eszes volt, hogy egyetlen mondattal két különböző kérdésre is
tudott válaszolni. – Azt hiszem, neked az én bölcs barátom tanácsára volna
szükséged!
Ezzel a
cérnahangú a víz felé bökött, ahol egy lógó bajszú halóriás lebegett.
– Szóval éhes
vagy? – kérdezte a vén uszonyos. A hercegecske szája helyett a hangosan korgó
hasa válaszolt. – Akkor neked ennivalóra volna szükséged! Azt viszont kizárólag
pénzért kaphatsz, amit pedig munkáért szoktak osztogatni. Mihez értesz?
– Hááát... –
tárta szét két sutasete karját a királyfi.
– Hm, hm, értem,
hol a gond – bugyborékolta gondterhelten a lógó bajszú harcsa. – Azt hiszem,
nem ártana valami szakmát tanulnod. Mondd csak, csodacsali, vajon a főnököd mit
szólna egy horgásztanonchoz?
– Úgy vélem,
örülne neki – vigyorodott el a kukac. – Nehéz munka ám a sokféle botot, orsót,
zsineget, úszót, széthajtható kempingszéket, vödröt és napernyőt mind-mind naponta
kicipelni a tó partjára. Néha már alig győzi szegény, s mire a partra érünk,
annyira elfárad, hogy horgászni nem is marad ereje. Ráadásul sokat unatkozik,
hisz míg én a halakkal incselkedem a víz alatt, senki sincs, akivel
beszélgethetne!
Így történt
tehát, hogy a hergeberge hercegecske horgásztanoncnak állt. Hajnalonta
fogta-kapta a csalikukac víg kedélyű főnökének motyóját, s kivitte azt a tóra.
Teltek az évek, egyik a másik után. A királyfi megtanult damilt gubancolni (szét,
és nem össze!), horgot hurkolni, orsót olajozni, kempingszéket
billegteleníteni, vödröt tölteni, napernyőt állítani, sőt, még a leghalkabb,
legfinomabb csobbanásra is odafigyelni, vagy épp a csillogó vízfelületet
kémlelni, hogy még időben riasztani tudja a horgászt, ha hal közeledik. Cserébe
remek ellátást kapott a főnökné által csomagolt uzsonnákból, és még annál is jobb
társaságot a mindig víg kedélyű főnök személyében. Ráadásul a sok ügyeskedésnek
és halfigyelésnek hála a királyfi keze lassan elvesztette sutaseteségét, a
szeme a bandzsaságát, a füle pedig a kajlaságát!
Ám mégiscsak
eljött egy bizonyos nap, mikor a hergeberge hercegecske egyszer csak
fészkelődővé, nyugtalankodóvá és izgágává lett.
– Tégedet,
komám, bánt valami! – meredt rá a cérnahangú.
– Valahogy...
– vonogatta vállát a királyfi – ...olyan bolhacsípettnek... – pattant fel
hirtelen – ...vagy inkább... – fintorgott hozzá – ...kukacosnak érzem magam!
– Itt az idő,
hogy továbbállj! – bugyborékolta a tó mélyéről az öreg harcsa. – Eleget tanultál
már ahhoz, hogy a magad útját kezd keresni.
A hergeberge
hercegecske megölelgette hát a főnökét, jobbról-balról rácuppantott a főnökné
orcájára, és óvatosan összepacsizott a kukaccal – majd ismét útra kelt.
Ment egy nap,
ment két nap, ment három nap... S tán a negyedik nap is ment volna, ha az
útjába eső kisváros főterén észre nem vesz egy irdatlan nagy sátrat. Kék – piros – kék – piros– kék – piros;
ezek a színek váltakoztak a csudálatos ponyvaépítmény csíkjain. A tetejében
négy hatalmas zászló kókadozott, rajtuk tátott szájú oroszlán, piros orrú
bohóc, hét süntestvér és egy méla kiscsacsi.
Mesés cirkusz
volt tehát a sátor, ehhez semmi kétség sem férhetett!
A hergeberge
hercegecske óvatosan közelebb bócabicélt az építményhez. Ám hiába fülelt, semmi
hangot sem hallott, s hiába meresztette a szemét, semmi mozgást sem látott. A sátor
porondja üresen tátongott, a kupolában árván lengtek a légtornászhinták, és a
nézőtéren sem ült senki. Mikor azonban hősünk épp távozni készült, hirtelen egy
lógó bajszú macska summant elő valahonnan.
– Hát te ki
vagy? – hökkent meg a királyfi. A macska nem felelt. Legalábbis nem emberi
nyelven. Ehelyett a hergeberge hercegecske lábához dörgölte az oldalát, égbe
csavarintotta a farkincáját, és közben szünet nélkül dorombolt.
– MRRRR – berregte előbb magas
– MRRRR – majd mély
hangon.
– Értelek –
bólintott a királyfi, majd szomorúan elhagyta az üres cirkuszt, s közben ekként
morfondírozott: – Úgy látszik, itt többé már nem lesz előadás.
– Pedig nagy
szükség volna rá! – szólalt meg ekkor mégis a lógó bajszú macska. – Különben a
végén még elemészti őket az unalom és a bánat.
A hergeberge
hercegecske először nem értette, kikről beszél a hízelkedő kandúr, de aztán
meglátta a gyerekeket! Sokan voltak. Még annál is többen! Mind a tér körüli
házak ablakaiból, kapualjaiból, vagy épp a szertefutó utcák sarkairól
leskelődtek a cirkusz felé, szemükben szomorú vágyakozással.
– Nézd meg
őket! – sóhajtott a macska. – Egész nap azt várják, hogy a csíkos sátorban újra
kigyúljanak a fények. Csakhogy hiába, mivel a cirkuszigazgató nyugdíjba ment, a
társulat szétszaladt, és a zászlók sem lengedeznek már úgy, mint hajdanán,
mivelhogy lehúzza őket a rájuk ragadt sok szmötyi!
– Ennek fele
se kacagás! – kiáltott fel hirtelen a hergeberge hercegecske. – Azt hiszem, itt
az ideje, hogy saját vállalkozásba kezdjek!
És bizony úgy
is lett! A királyfi beletelepedett a cirkuszigazgató elhagyott lakókocsijába,
majd a lógó bajszú macska segítségével derekas munkába fogott. Először is
kimosta a négy zászlót, hadd lengesse őket újra a szél. Azután hirdetéseket
adott fel az újságokban, rádiókban és tévékben, közhírré téve, hogy a város
közepén álló Hergeberge Cirkusz (mivel ezt a nevet adta a vállalkozásának)
ismét megnyitja jegypénztárát, s várja a fellépni, illetve a szórakozni
vágyókat. Lett is hamarost oroszlánidomárja (igazi oroszlánbőgéssel és valódi
oroszlánokkal!), meg keménykalapos-krumpliorros bohóca, indiai csodafakírja
(aki egyben éhezőművészként is fellépett), valamint fókazsonglőre,
tányértáncoltatója, kés- (és egyéb eszcájg) dobálója, műlovarnője, bűvésze,
kardnyelője, tűzköpködője, és még számtalan fellépője – mind-mind önmagában is
VILÁGSZÁM!
Megint csak
teltek az évek, s a Hergeberge Cirkusz óriási sikert aratott. A királyfi éjt
nappallá téve dolgozott, attól sem riadva el, ha a saját hátán kellett cipelnie
az elefántok bálányi uzsonnáját, a vízilovak kerti medencéjét, vagy magát az
orrszarvút, ha épp megfájdult szegénynek a hasa, és orvoshoz kellett vele sietni.
Ráadásul ő maga takarította a porondot, simította el talpával a fűrészport, és
tanította keringőzni a medvét. Így aztán nem csoda, hogy a sok hurcibálástól a
királyfi háta immár ott domborodott, ahol domborodnia kellett, s ott horpadt,
ahol horpadnia volt szép. A lába pedig – bizony, hallj csodát! –, a lába sem
bócabicegett többé!
Ám nyelve
hergebergesége sajnos makacsul megmaradt, s ettől a hercegecske lassan búskomorrá
lett! Egyik este a lakókocsija lépcsőjén gubbasztva, miközben a kék-piros
sátorból szűrődő csinnadrattát hallgatta, ki is szakadt belőle a bánat.
– Magányos
vagyok – vallotta be egy arra szálló porszemnek, mivel nem akadt más, aki
meghallgassa. – A lógó bajszú harcsának köszönhetően tanonc lehettem a horgász
mellett. A lógó bajszú macskának hála pedig felépíthettem saját
cirkuszkirályságomat. Csakhogy mindez semmit sem ér, mert mikor Marcella
szemébe nézek... mikor Marcellával beszélgetnék... ha csupán Marcellára
gondolok, mindjárt hergebergélni kezd a nyelvem, s inkább eloldalgok a
közeléből, nehogy kinevessen.
Nos, Marcelláról
ugyebár eddig nem esett szó! A leányzó, aki tűzrőlpattant, szikrázó szemű, lobogó
hajú, perzselően szép teremtés volt, épp egy esztendővel korábban jelentkezett
a cirkusz hirdetésére. Marcella azóta is légtornászként
sergett-pörgött-bukfencelt a kupolában, borzongó ámulatra bírva a közönséget. Arról
viszont, hogy a királyfi a füle hegyéig belészerelmesedett, a lány egyetlen
mukkot sem tudott!
Úgy esett tehát,
hogy midőn a szegény hergeberge hercegecske a lakókocsija lépcsőjén kornyadozott,
egyszer csak a közelében valaki aprót köhintett.
– Hát te meg
ki vagy?! – morrantott rá a királyfi az elefántok szénabáláján ücsörgő, lógó
bajszú emberre. Ám mielőtt az válaszolhatott volna, mindjárt csendre is intette
őt: – Várjál csak egy bolhaficcenésnyit! Én már láttalak valahol! Ez a lecsüngő
bajusz... a nevetős szemek... és az a bölcs mosolyra álló száj! Hisz te voltál
a tó fenekéről felbugyborékoló harcsa, s te a lábamhoz dörgölőző macska is!
– Lelepleztél,
királyfi – tárta szét karját az öreg. – Bizony, mióta elhagytad felséges
szüleid negyedik emeleti paneltróntermét, folyton a nyomodban járok, hogy ha
kell, néhány jó tanáccsal, biztatással segítselek utadon. Én ugyanis... immár
többé ne legyen titok! ...a te kifligörbítő apád és liftszerelő mamád udvari
varázslója vagyok!
– Hát... –
üdvözölte tétován a hergeberge hercegecske az öreget. – Örvendek!
– Magam is! –
nevetett a varázsló. – Különösen annak, hogy a saját erődből ilyen csodás
királyságot sikerült felépítened.
– Eh! –
legyintett búsan a királyfi. – Mit sem ér az egész, ha a nyelvem továbbra is
hergeberge, s miatta nem merek Marcella elé állni, hogy megkérjem a kezét.
– Ha csak ez a
gond, hát ne búsongj tovább – szólt a lógó bajszú öreg. – Harmadik, s egyben
utolsó segítségként hoztam neked egy csodacukrot. Ha ezt elszopogatod, többé
nem hergebergél a nyelved!
És hát így is
lett! A cukorkát elszopogatva a hercegecske bátran a szépséges Marcella elé
toppant, s mielőtt összeakadhatott volna a nyelve, már meg is kérte a lány
kezét. Az meg úgy repült a karjaiba, ahogy addig csak a kupolában látták
szálldosni, mivel titkon már ő maga is rég belészerelmesedett a csendes
cirkuszigazgatóba.
A menyegzőn
persze ott volt a hercegecske felségesen boldog mamája és királymód elégedett papája
is. Ők aztán a lagzi legricsajosabb pillanatában félrehívták a lógó bajszú
varázslót, hogy megköszönjék neki a csodacukorkát, amivel a fiuk utolsó búbaját
is eltűntette.
– Bolond
beszéd! – legyintett nevetve az öreg. – Hisz nem volt az más, csak közönséges
savanyúcukor, amiből mindig van egy zacskónyi a zsebemben.
– De hát...!
– Nohát...! –
hebegték a királyi szülők. – Akkor mégis hogy tűnt el a fiunk nyelvéből a
hergeberge?
– Úgy, miként
az életében minden más akadály: hitt önmagában, s abban, hogy a mesék igazak!
Az én varázserőm titka csak ennyi: sárkány, manó és tündér mind-mind létezik,
ha így hiszed. S ha nem hiszed, hát nincsenek – de akkor meg mit ér az élet?!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése